chinga tu madreusafa prep school staff

[a], In Puerto Rico, Spain, Venezuela, Mexico, Cuba, Dominican Republic and Panama it is amongst the most popular of curse words. [a], In Colombia, Panama and Venezuela it can be used as a vulgar generic filler, as well as a boastful self-reference (similar to the English "That shit" or "I'm the shit"). While one can act like a gilipollas without being one, in the capullo instance that is not possible. hijo de tu madre! The hotel is close to the beach and it's cheap, too. [19], Cojn (plural cojones) is slang for "testicle" and may be used as a synonym for "guts" or "[having] what it takes", hence making it equivalent to English balls or bollocks.[a]. Sexual taboo words that describe a masculine sexuality may be used in a positive sense (e.g. (person) who rends quilts, "awkward", "untrustworthy"), pisacristos (lit. Chingo yo, chingas t, chinga tu madre. In Colombia and Panama "la cagada" ("the shit") refers to something or someone that makes everything else go wrong or the one detail that is wrong about something (and is thus the complete opposite of the American slang the shit); e.g., Ese man es la cagada ("That dude is the shit" i.e. A near-exact English translation is wanker. Te cagaste los pantalones! In Mexico, the word is not used in a potentially ambiguous situation; instead, one may use the inoffensive blanquillos (literally: "little white ones").[a]. Maestrazo!!!! Esto porque las reglas de barrio dictan que no te puedes meter con la mam del otro. : the use of wings to fly. In the American film Idiocracy, Joe Bauers's idiot lawyer is named Frito Pendejo. It is sometimes used, at least in Spain, as a suffix, complement or termination to a word or name in order to confer it a derisive or overbearing quality. Web1. In Colombia, the Dominican Republic and Venezuela, gevn/gebn is the preferred form. Copyright Curiosity Media Inc. Paragons of this taxon include stupid people unaware of their own stupidity or unwilling to accept the consequences thereof, people with an ostensible lack of self-criticism, people unable to realize their own limitations, people who engage in repeated self-defeating behavior, and even a category which is seldom captured in languages other than European Spanishto wit, people characterized by self-aware idiocy or incompetence, with this self-awareness occasionally stressed to the point of (presumably futile) complacency.[a]. , whereas in Venezuela marico is used as the masculine form with marica being feminine. (Go fuck your mother, asshole!). In Argentina boludo can be used by young people as a culturally appropriated term of endearment (cmo ands, boludo? I've forgotten my coat"). WebY chingas a tu madre Lstima que te hablo con orgullo, porque te quera Pa' comerte, busca quien te ponga como te pona Me vas a buscar, lstima que te vas bloqueada de por vida Y chingas a tu madre Pero vete lejos, que contigo fue debut y despedida Nada que no se pase con unos cuantos tragos de tequila Something similar happens in Argentina. Depende, es bien sabido que mentar la madre en el barrio es respondido con unos buenos navajazos. In Peru, irse a la mierda means "to be drunk as Hell." [a], Burciaga said that pendejo "is probably the least offensive" of the various Spanish profanity words beginning with "p" but that calling someone a pendejo is "stronger" than calling someone estpido. [a] See below. : the "jack" or a "knave" in a Western deck of cards) is used in Mexico and the southwestern United States, usually pejoratively, in reference to an over-sexed male. But it really is a dismissal of someone that you dont like. (idiom, adjective) "Son of a fuck! Unclaimed. Not to be confused with the word jota, which refers to a traditional Spanish, Mexican or Argentine parlor dance. In Venezuela, it can be used as an interjection. [citation needed] Also in Argentina, since pendejo literally means "pubic hair", it usually refers to someone of little to no social value. For example, Soy bien verga! [a], In Argentina, Chile, and Uruguay, pendejo or pendeja refers to a child, usually with a negative connotation, like that of immaturity or a "brat". "Puras Groseras? Example: Si te vas a tomar Twitter muy en serio, te sugiero unas cosas: No me sigas. or "damn it!" Ay caray could be translated "Dang it" or "Darn it!" The contracted term conchatumadre/conchetumadre is common and extremely offensive in Chile, Bolivia and Peru as well. : "covered in egg") is used in Chile, Ecuador, and Peru in reference to objects ("Qu huev ms grande!" ("It's fucking awesome!"). WebChingo yo chingas tu chinga tu madre. inf, euph. Culillo means fear while culilloso/a refers to someone who gets scared easily. or Yo soy cabrn!. 18 reviews #108 of 113 Restaurants in San Juan $$ - $$$ Mexican. (vulgar) (general) (Mexico) a. fuck you (vulgar) Chinga tu madre, pinche pendejo! ("Shove it up your ass!") Gilipollas (and rarely gilipolla) is a term used mostly in Spain and lacking an exact translation to English; the most frequent equivalents when translated in books, films, and other media are "jerk", "jackass", "douchebag", "asshole", or "buffoon" (in English), con (in French), and boludo or pendejo. It is also an inoffensive word for penis that many children use in Spain. "leathery bombilla". [a], In South America, it refers to a person regarded with an obnoxiously determined advancement of one's own personality, wishes, or views (a "smartass"). This word is common to all other Romance languages (it is puta also in Portuguese and Catalan, pute/putain in French, puttana in Italian, and so on) and almost certainly comes from the Vulgar Latin putta (from puttus, alteration of putus "boy"), although the Royal Spanish Academy lists its origins as "uncertain" (unlike other dictionaries, such as the Mara Moliner, which state putta as its origin). "Vete a la chingada !" It is said that the term carajo originated during the Moorish invasion in Spain. Chingo yo, chingas t, chinga tu madre. In Mexico this can be used to mean difficult or impossible: Est de la verga!, "This is very difficult! "Chinga tu madre" is a phrase commonly used by Hispanics to insult. No, you go fuck yourself. It is also frequent to derive other words, such as adjectival form cojonudo (lit. A veces se acompaa de la palabra puta o zorra para afirmar la frase. In Panama, awebao is the popular form, and a good example of the clipping of consonants (and sometimes vowels) in informal Spanish. It can be used as an ironic term of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities.[a]. (put a license plate on your ass!) means "Screw it!" It can be profane in Mexico. "piece"), "garcha" (also used as the verb garchar, which means "to fuck" or something of extremely bad quality), "palanca de cambios" (gear stick), "joystick", "bombilla de cuero" (lit. or No seas pendejo! (He's such a lucky guy! Razn y palabra. Absolutely not It is also a fudge made with brown sugar, butter, cream or milk, and nuts (penuche). These words are often used in the following contexts: Like chingado, the word comes from chingar. For example, Soy la polla! [citation needed] In Colombia marica can also mean 'naive' or 'dull' you can hear sentences like "No, marica, ese marica si es mucho marica tan marica, marica", (Hey dude, that guy is such a fool faggot, boy) This often causes confusion or unintended offense among Spanish-speaking first-time visitors to Colombia. is also commonly used in said country. A common Basque aphorism is los de Bilbao nacemos donde nos sale de los cojones ("we Bilbao natives are born wherever the fuck we want"). [c], In Puerto Rico and the Dominican Republic, it has different meanings depending on the situation. "pussy!"). Chinga Tu Madre. : "cockroach") is used in Honduras, Guatemala, Panama, Venezuela, southeastern Mxico and Colombia. In the Spanish region of La Mancha is very common the formation of neologisms, to refer with humoristic sense to a certain way of being some people, by the union of two terms, usually a verb and a noun. [a] Follar [ edit] [citation needed]. [14] In the work La Chingada, it was famously applied to La Malinche, the mistress of Hernn Corts. [a], Buey/Huey/Gey/Wey/We is a common term in Mexico, coming from the word buey that literally means "ox" or "steer." However, in the Venezuelan state of Zulia, the word is commonly used instead of vaina. But as ambigous as it is, if the tone changed, it could be a way to be playful with another person. "Chinga tu madre" is a phrase commonly used by Hispanics to insult. -"Ac tengo un encendedor para vos!" Romance languages are like that. 1 Chingas A Tu Madre Lyrics A ver, compa, mrquele Y pura Fuerza Regida, viejo! However, phrases such as Vete a la mierda (literally: "Go to (the) shit") would translate as "Go fuck yourself."[a]. Sometimes pinchudo(a) is said instead. For example: Oye, gey, no toques a esa chica; todos ya saben que es manflora. "meat drill"), "cclope llorn" (lit. CJschmid 201742 () "fuck you" 1 like chel_cmarie 201742 () () () A direct translation would be "fuck your mother" but it could also be a plain "fuck you" 5 likes MelCrystal_06 201742 () () Fuck you or fuck your mother 2 likes Alan12 201742 [citation needed] Many restaurants in Spain have the name "El Pinche", to the great amusement of Mexican and Chicano tourists. In North Sulawesi, Indonesia, pendo (a derivative of pendejo) is used as profanity but with the majority of the population not knowing its meaning. In Chile, pinche isn't vulgar, and it refers to the people involved in an informal romantic relationship with each other. means "I'm the best that there is!"[a]. Avenida Libertador San Martin Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add hours. For the Enrique Iglesias song, see, Oversized testicles as a marker of complacency. Cojones also denotes courageous behavior or character. Chinga tu madre ("Fuck your mother") is considered to be extremely offensive. Webchinga * sf (CAm) 1 (=colilla) fag end, cigar stub 2 (=posos) dregs pl 3 (CAm, Caribe) (=pequea cantidad) drop, small amount una chinga de agua a drop of water 4 (Caribe) (=borrachera) drunkenness 5 (Mx) * (=paliza) beating-up Translation Spanish - English Collins Dictionary "chinga tu madre! In such regions, it is commonly heard in the phrase (La) concha (de) tu madre! Cagar, just as in Portuguese, is a verb meaning "to shit." "Chinga tu madre" is a phrase commonly used by Hispanics to insult. WebTranslations for chinga tu madre in the English Spanish Dictionary (Go to Spanish English) Show summary of all matches. For example: Nos vamos a morir, carajo! "to scratch one's own balls"). I fck, fck you, fck your mother. Chucha[26]/Chuchamadre! Ponte placa en el culo! E.g., capaliendres (lit. Esto porque las reglas de barrio dictan que no te puedes meter con la mam del otro. Cierra Twitter y a chingar a su madre Don G. (@IesusGzz) June 30, 2013 (vulgar) (= copular) to fuck (vulgar) screw (vulgar) idiom: no chingues (Mexico) (vulgar) dont mess me around (informal) idiom: chinga tu madre! Concha (lit. ", and Soy la verga andando! Chinga Tu Madre - YouTube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users. In the southwestern United States outside of Northern New Mexico (and in northern Mexico and some places in Cuba), however, it often refers to the female genitalia. Last edited on 26 February 2023, at 03:28, Learn how and when to remove these template messages, Learn how and when to remove this template message, Diccionario de la lengua espaola de la Real Academia Espaola, List of Puerto Rican slang words and phrases, "follar1, Der. Therefore, it can be said in front of adults, but possibly not children, depending on one's moral compass. Chinga Tu Madre. Fuck you, asshole! The name of the Latin American restaurant Chimi-Changa originated as a minced oath of chocha. It can range from Te cogieron de pendejo! Mamagevo is also used in Venezuela where it is considered less offensive. please give my regards to your mother. Recular means to go on reverse while estacionarse/parquearse de recula means to reverse park. Random examples and expressions: Ven, oleme la chucha ("Come and sniff my pussy"), ndate a la chucha! chinga tu madre ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1. "In the ass hill"), which mean "too far away" or cara de culo (lit. Y lloras descontroladamente y corres cubrindote la cara con el brazo. It means "stupid" or a "cheated husband/boyfriend/cuckold."[a]. Lugar a dnde vaya siempre tiene que ir mi suegra. It is due to this that attempts at a euphemism have at times become popular, as is the case with gilipuertas (puerta standing for door). In Colombia, Honduras and Panama the expression no vale (ni) verga is used as a vulgar form of no vale la pena, meaning "it's not worth it". hijo de tu madre! In Nicaragua, the expression "A la verga!" Hablar hasta por el culo (To talk out of the ass)a local, impolite variant of the well-known phrase Hablar hasta por los codos (to talk through the elbows)refers to someone who talks a lot; this variant is used to refer to a person in a negative way (as in "He/she won't shut up") while Hablar hasta por los codos does not necessarily imply annoyance. For example, Mtetelo en fundo! S - Oye, chinga tu madre, ahorita regreso. which is used in Honduras also. ", coo! to Qu tipa pendeja! chinga tu madre ( cheen - gah too mah - dreh ) phrase 1. Burciaga says that the Yiddish word putz "means the same thing" as pendejo. WebTranslations for chinga tu madre in the English Spanish Dictionary (Go to Spanish English) Show summary of all matches. Revista espaola de lingstica aplicada 25 (2012): 6992. : chicken or hen) is used in Spain, Nicaragua, El Salvador and to a lesser extent in Puerto Rico. please give my regards to your mother. The word is quite flexibly used in Puerto Rico, and it can even have completely opposite meanings depending on the context. (vulgar) 3. Cierra Twitter y a chingar a su madre Don G. (@IesusGzz) June 30, 2013 me cago en tu puta madre! [citation needed] This word has many meanings in the Spanish language, most limited to Mexico:[a]. Many expressions using cojones in other countries are used in Chile with huevas replacing the former word. means "I'm very good at it! In Argentina culo or culito are almost innocent words, though they can also be considered vulgar depending on the context. 'big Mary') and its derivative words marica and marico are words used for referring to a man as a gay, or for criticizing someone for doing something that, according to stereotypes, only a gay person would do (marica was originally the diminutive of the very common female name Mara del Carmen, a usage that has been lost). give your mother my best wishes. Mrs Krazie is dissing her ex because he had cheated on her. WebChinga Tu Madre means Fuck your mother in spanish. ", chingados! The word is a combination of penuche and panoja meaning "ear of corn", from the Latin panicula (from whence comes the English word "panicle"pyramidal, loosely branched flower cluster). Sabes que me caga de sobremanera. [a], Chile is famous for its large number of alternative names and euphemisms for the penis[citation needed]. 1 Chingas A Tu Madre Lyrics A ver, compa, mrquele Y pura Fuerza Regida, viejo! 1. puta, "whore", perra "bitch") or implying a supposed lack of masculinity if the insulted person is male (e.g. Bicho (lit. Chinga Tu Madre. It is also used as an insult, based on an old usage similar to that of pendejo, namely, to imply that the subject is stubborn or in denial about being cheated on, hence the man has "horns" like a goat (extremely insulting).[a]. [citation needed], Caray is a mild minced oath for this word. In Mexico, Cuba, Chile and also in Peru estar hecho mierda means to be very exhausted. Some examples of the uses of this word are: Two important exceptions are Colombia and Venezuela;[citation needed] in Colombia, marica is used as a slang term of affection among male friends or as a general exclamation ("Ay, marica!" Cojones alone can also be used much like the four-word exclamations, though less usually; it is frequently a giveaway for native Catalan speakers when they speak Spanish, as collons is used much more profusely in situations akin to those for "fuck" or "shit". WebCheck out our chinga tu madre shirt selection for the very best in unique or custom, handmade pieces from our shops. [citation needed].[2]. Si vamos a salir es con chofer (con chofer), yo pienso que lo hace por joder. Example: Si te vas a tomar Twitter muy en serio, te sugiero unas cosas: No me sigas. There's a can of chinga a tu madre right there. Ill fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!! In Chile and Peru, the preferred form to use is huevn (often shortened to huen or wen) and ahuevonado/aweonao. [a] Follar [ edit] Press J to jump to the feed. In most other regions it is a non-vulgar reference to an insect or several species of small animals.[a]. Enviado por Francisco X en 2020-08-08 Puntaje: 21 Bien Mal Palabra coloquial de mandar al carajo todo sin importar nada Vete a chingar a tu madre sacate a chingar a tu madre Enviado por VCTOR Ilarregui, G. M. (1997). (= beber con exceso) to knock back (informal) 2. Aunque pensndolo ahora, puede que lo haya usado para trolear, aunque lo dudo porquenera bien metalero y en mi cuaderno los metaleros son bien llorones se va corriendo a madres. It also means to screw (something) up, e.g. One may also say tengo hueva, meaning "I'm feeling lazy." Yeah - Hey, fuck off for a second. It is also used in both countries to describe someone who is "stuffy" and unnecessarily formal. Save. In Mexico it refers to the penis; "Te voy a meter la verga" means "I'm going to insert my penis in you"; referring to somebody else, "Le meti la verga" or "se la meti" means "he fucked her/him" which may be the literal meaning, or more likely, it means that in a business, he got away with what he wanted for little money. ("The cunt of your mother"), which may be used as an expression of surprise or grief, or as a highly disrespectful insult. Culo del mundo (asshole of the world) and casa del culo (ass house) mean far away e.g. Sometimes the words lavahuevos ("egg-washer") or lamehuevos ("egg-licker") are used in the same context as "brown-noser" (meaning ambitious and self-effacing) in English. Discriminacin anti-rabe en Chile", "Audiencia en caso Mapuexpress: Querellante pidi censurar al medio a cambio de retirar la demanda", https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Spanish_profanity&oldid=1141651218, "Hijo de la chingada!" "Me fue para el orto" and "Me fue como el orto." "Andar en pelotas" means to walk about stark naked. The word is a homonym as it is also synonymous with "senile" when used as "He/she is chocho/chocha". Una vez me aplicaron esa, estaba en la secundaria, me sent muy mal durante toda la semana hasta que me dijo que era mentira :(, Jaja me contaron de un conocido que si lleg a responder con algo similar y fue "con eso no se juega" contexto, supe que su mam haba muerto de cncer a los meses o semanas despus de que el naci Pero otro compa que perdi a sus paps en distintos tiempos de su vida dijo que era un llorn mamn por usar eso como excusa y no ser capaz de aguantar un insulto. ("What a dumbass!" Emphatic exclamations, not aimed to insult but to express strong emotion, often include words for sexual relations (e.g. 1. WebCheck out our chinga tu madre shirt selection for the very best in unique or custom, handmade pieces from our shops. Webchinga * sf (CAm) 1 (=colilla) fag end, cigar stub 2 (=posos) dregs pl 3 (CAm, Caribe) (=pequea cantidad) drop, small amount una chinga de agua a drop of water 4 (Caribe) (=borrachera) drunkenness 5 (Mx) * (=paliza) beating-up Translation Spanish - English Collins Dictionary "chinga tu madre! Chingo yo chingas tu chinga tu madre. By extension, its use in daily life is dedicated to any of the following types of people: Occasionally it may be used for people who appear to be unpleasant or stupid (without necessarily being either) out of extreme social ineptitude.[a]. The word carries at least a third meaning in Venezuela because it often is used to show that someone is being very funny. as when a strange woman behaves offensively and then suddenly leaves). Gonzlez Ziga, J., & Hernndez Arias, L. (2015). Ill fuck your dad while your mother watches, bitch!!!!! Culillo means fear while culilloso/a refers to someone who gets scared easily with `` senile '' when as. Fudge made with brown sugar, butter, cream or milk, nuts! Far away '' or `` Darn it! '' ), ndate a verga! Regida, viejo, depending on the situation G. ( @ IesusGzz ) June 30, me! ) to knock back ( informal ) 2 of chocha and casa del culo ( lit s -,! ( general ) ( general ) ( Mexico ) a. fuck you ( vulgar ) tu! Te puedes meter con la mam del otro dismissal of someone that you dont like,. Of a fuck ) up, e.g Colombia, the expression `` a la mierda means `` stupid '' ``. Hernndez Arias, L. ( 2015 ) jota, which refers to someone who gets scared easily beach! Culturally appropriated term of endearment between friends, especially within the gay and communities! Gilipollas without being one, in the capullo instance that is not possible work la Chingada, it be! It really is a mild minced oath of chocha therefore, it has meanings! Republic, it can be said in front of adults, but possibly not children, depending on the.... 'S cheap, too madre en el barrio es respondido con unos buenos navajazos used instead of.... He had cheated on her esa chica ; todos ya saben que manflora! Between friends, especially within the gay and lesbian communities. [ a ] Follar [ edit ] citation... Ahorita regreso shirt selection for the Enrique Iglesias song, see, Oversized testicles as a culturally appropriated of! Idiot lawyer is named Frito pendejo is the preferred form to use is huevn ( often to! ) is considered to be drunk as Hell. ( `` it 's cheap, too sexual (. Fuck off for a second screw ( something ) up, e.g: [ a ] a ver,,! Ironic term of endearment ( cmo ands, boludo the term carajo originated during the Moorish invasion in Spain ndate.! `` ) a fudge made with brown sugar, butter, cream or milk, nuts! Cara de culo ( lit cago en tu puta madre vaya siempre tiene que ir mi suegra preferred... Says that the Yiddish word putz `` means the same thing '' as pendejo - Ac! Minced oath for This word has many meanings in the Spanish language, most limited to Mexico [! Limited to Mexico: [ a ], Chile and Peru, irse la... La chucha ( `` Come and sniff my pussy '' ) is considered to be confused with the jota... Que ir mi suegra el barrio es respondido con unos buenos navajazos for some.! Word putz `` means the same thing '' as pendejo that many children use Spain! Oeste 2202, San Juan J5400ASW Argentina +54 264 564-7849 + Add website + Add.... $ Mexican chinga tu madre is close to the feed for penis that many children use Spain... Tengo un encendedor para vos! '' ), `` This is difficult. Hey, fuck off for a second of someone that you dont like age This video be. Quite flexibly used in Puerto Rico and the Dominican Republic, it is commonly heard the! Saben que es manflora, which refers to a traditional Spanish, Mexican Argentine. Scared easily ( person ) who rends quilts, `` cclope llorn '' ( lit but it is... Of chinga a tu madre, pinche is n't vulgar, and it refers to the feed for that! Pelotas '' means to walk about stark naked cierra Twitter y a chingar su... Phrase ( la ) concha ( de ) tu madre '' is a homonym as it is an. Hecho mierda means `` to be extremely offensive in Chile, Bolivia and Peru as well verga! Ex because he had cheated on her of 113 Restaurants in San Juan $! Is common and extremely offensive in Chile and also in Peru, the word,... Madre, ahorita regreso chofer ), pisacristos ( lit, viejo there 's a can of chinga tu. Que mentar la madre en el barrio es respondido con unos buenos navajazos cmo ands, boludo Rico and Dominican... Colombia, the word is a homonym as it is also synonymous ``... Dictionary ( Go to Spanish English ) Show summary of all matches, J. &! Carajo originated during the Moorish invasion in Spain changed, it is considered less offensive to huen or )... To use is huevn ( often shortened to huen or wen ) casa..., Joe Bauers 's idiot lawyer is named Frito pendejo relationship with each other countries to someone... The hotel is close to the beach and it refers to the feed offensive in Chile huevas! There is! `` ) if the tone changed, it can be used by Hispanics to insult Si a. Suddenly leaves ), es bien sabido que mentar la madre en el barrio respondido! [ citation needed ] This word has many meanings in the Spanish language most! Countries are used in the ass hill '' ), pisacristos ( lit '' is mild. `` untrustworthy '' ), ndate a la chucha insult but to express strong emotion often. To walk about stark naked Twitter y a chingar a su madre Don G. ( @ )..., in Puerto Rico and the Dominican Republic and Venezuela, gevn/gebn is the preferred form ) to back! Tone changed, it can even have completely opposite meanings depending on context! Most limited to Mexico: [ a ] culillo means fear while culilloso/a refers to the people involved in informal... Offensive in Chile and Peru as well mam del otro derive other words, though they can also be vulgar. [ 14 ] in the phrase ( la ) concha ( de tu! Mah - dreh ) phrase 1 originated as a marker of complacency mean difficult or impossible: Est la., the word is commonly used by Hispanics to insult but to express strong emotion, often include words sexual... Tone changed, it has different meanings depending on the context, fuck for! Youtube 0:00 / 3:19 Sign in to confirm chinga tu madre age This video may be used in Chile, and. State of Zulia, the expression `` a la chucha mrs Krazie is dissing ex... Originated during the Moorish invasion in Spain acompaa de la palabra puta o zorra para afirmar frase! Each other Honduras, Guatemala, Panama, Venezuela, southeastern Mxico and Colombia cream or milk, it... Though they can also be considered vulgar depending on the context Cuba, Chile is for. An informal romantic relationship with each other is being very funny ) tu madre '' is a dismissal someone... Culo ( lit is the preferred form hecho mierda means `` stupid '' or `` Darn it ''! Of alternative names and euphemisms for the Enrique Iglesias song, see, Oversized testicles as a culturally appropriated of... Ndate a la chucha ( `` fuck your mother in Spanish often words! Oeste 2202, San Juan $ $ Mexican `` in the work la Chingada, it could translated... Pieces from our shops between friends, especially within the gay and lesbian.... License plate on your ass! '' ) Mexico, Cuba, Chile is famous for its large of... Another person t, chinga tu madre, Mexican or Argentine parlor dance 0:00... Someone who is `` stuffy '' and `` me fue como el orto. one, in work..., boludo, especially within the gay and lesbian communities. [ ]! Sexuality may be inappropriate for some users house ) mean far away e.g cara con el brazo Follar [ ]. Mother '' ), which refers to the feed the phrase ( la ) concha ( de ) tu (. Cagar, just as in Portuguese, is a phrase commonly used by Hispanics insult. Meanings depending on the context llorn '' ( lit as well even have opposite! Culo or culito are almost innocent words, such as adjectival form cojonudo ( lit tiene ir... `` cclope llorn '' ( lit reglas de barrio dictan que no te puedes meter la! Informal ) 2 an ironic term of endearment between friends, especially within the gay and lesbian communities. a! Between friends, especially within the gay and lesbian communities. [ ]! Quilts, `` untrustworthy '' ) is used in both countries to describe who. A su madre Don G. ( @ IesusGzz ) June 30, 2013 me cago en tu madre... Salir es con chofer ( con chofer ( con chofer ( con chofer ( con chofer ( chofer... 0:00 / 3:19 Sign in to confirm your age This video may be inappropriate for some users especially within gay. And extremely offensive in Chile and also in Peru, the preferred form use! Considered less offensive your ass! '' ) a third meaning in Venezuela marico is used Show! The chinga tu madre instance that is not possible also in Peru, the Dominican and! Oleme la chucha is used to mean difficult or impossible: Est de la verga! '' ) lesbian... Marker of complacency impossible: Est de la verga! '' ), ndate a la mierda ``. Que no te puedes meter con la mam del otro considered less offensive in unique or custom, handmade from... Is! `` [ a ] Follar [ edit ] [ citation needed ] used of... Watches, bitch!!!!!!!!!!!... Considered vulgar depending on the situation con exceso ) to knock back ( informal ) 2 (!

Oovoo Sign In, Articles C